-
1 seaman's house
Морской термин: дом моряка -
2 seaman's house
-
3 seaman
-
4 Seaman, Elizabeth Cochrane
(1867-1922) Симен, Элизабет КокрейнУрожденная Кокрейн. Журналистка, писавшая под псевдонимом Нелли Блай [Nellie Bly]. Начала свою журналистскую карьеру в газете "Питсбург диспэтч" [Pittsburgh Dispatch] в середине 1880-х и с первых же дней работы приобрела известность серией репортажей об условиях жизни работниц. В 1887 совершила поездку по Мексике, посылая в газету путевые заметки, позднее собранные в книге "Полгода в Мексике" ["Six Months in Mexico"] (1887). В 1888 начала работать в газете Дж. Пулитцера [ Pulitzer, Joseph] "Нью-Йорк уорлд" [New York World]. Одним из первых ее сенсационных материалов стал репортаж из психиатрической больницы, находившейся на острове посреди пролива Ист-Ривер в г. Нью-Йорке, куда она попала под видом больной. Эти репортажи, собранные в книгу "Десять дней в сумасшедшем доме" ["Ten Days in a Mad House"], привели к официальному расследованию положения в больнице и к существенному улучшению ухода за больными. В 1889-90, соревнуясь с героем повести Жюля Верна, совершила кругосветное путешествие за 72 дня 6 часов и 11 минут, также описанное в последующей книге "В 72 дня вокруг света" ["Around the World in Seventy-two Days"]. Эта книга стала вершиной ее журналистской карьерыEnglish-Russian dictionary of regional studies > Seaman, Elizabeth Cochrane
-
5 ordinary
'o:dənəri1) (usual; normal: She was behaving in a perfectly ordinary manner.) ordinario, común, normal2) (not unusually good etc: Some people like his poetry but I think it's rather ordinary.) ordinario, mediocre, vulgar•- out of the ordinary
ordinary adj normal / corrienteout of the ordinary fuera de lo común / extraordinario ordinary no tiene el matiz despectivo de ordinario en españoltr['ɔːdɪnərɪ]1 (usual, normal) normal, usual, habitual; (average) normal, corriente, común■ the ordinary citizen el ciudadano de a pie, el hombre de la calle\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLabove the ordinary sobresalientein the ordinary way normalmente, en circunstancias normalesout of the ordinary fuera de lo común, excepcionalordinary seaman marineroordinary shares acciones nombre femenino plural ordinariasordinary ['ɔrdən.ɛri] adj1) normal, usual: normal, usual2) average: común y corriente, normal3) mediocre: mediocre, ordinarioadj.• adocenado, -a adj.• andado, -a adj.• burdo, -a adj.• grueso, -a adj.• normal adj.• ordinario, -a adj.• raso, -a adj.• regular adj.• vulgar adj.n.• ordinario s.m.
I 'ɔːrdṇeri, 'ɔːdənria) (average, normal) <person/object> normal, corriente, comúnb) ( usual) normal, habitualI'll just wear my ordinary clothes — me pondré la ropa de todos los días, nada especial
II
a) ( average)['ɔːdnrɪ]out of the ordinary — fuera de lo común, excepcional
1. ADJ1) (=usual, normal) [milk, coffee] normal, corrienteit has 25 calories less than ordinary ice cream — tiene 25 calorías menos que el helado normal or corriente
2) (=unremarkable, average) normal y corrienteit was just an ordinary weekend for us — para nosotros no era más que un fin de semana cualquiera or un fin de semana normal y corriente
he's a normal, ordinary guy — es un tipo normal y corriente
an ordinary citizen — un simple ciudadano, un ciudadano de a pie
•
it was no ordinary bar — no era un bar corriente•
your life since then must have seemed very ordinary — tu vida desde entonces debe de haberte parecido demasiado normalthe meal was very ordinary — pej la comida fue bastante mediocre, la comida no fue nada del otro mundo or del otro jueves
2.N•
a man above the ordinary — un hombre fuera de serie, un hombre excepcional•
out of the ordinary — fuera de lo común, extraordinario3.CPDordinary degree N — (Brit) (Univ) diploma m, título universitario de categoría inferior al Honours degree
See:see cultural note DEGREE in degreeOrdinary Grade N — (Scot) (formerly) nivel medio de la enseñanza secundaria, ≈ Bachillerato m Unificado y Polivalente (Sp)
Ordinary Level N — (Brit) (formerly) nivel medio de la enseñanza secundaria, ≈ Bachillerato m Unificado y Polivalente (Sp)
Ordinary National Certificate N — (Brit) ≈ diploma m de técnico especialista
Ordinary National Diploma N — (Brit) diploma profesional, ≈ diploma m de técnico especialista
ordinary seaman N — (Brit) (Navy) marinero m
ordinary shares NPL — acciones fpl ordinarias
* * *
I ['ɔːrdṇeri, 'ɔːdənri]a) (average, normal) <person/object> normal, corriente, comúnb) ( usual) normal, habitualI'll just wear my ordinary clothes — me pondré la ropa de todos los días, nada especial
II
a) ( average)out of the ordinary — fuera de lo común, excepcional
-
6 sea
si:
1. noun1) ((often with the) the mass of salt water covering most of the Earth's surface: I enjoy swimming in the sea; over land and sea; The sea is very deep here; (also adjective) A whale is a type of large sea animal.) mar2) (a particular area of sea: the Baltic Sea; These fish are found in tropical seas.) mar3) (a particular state of the sea: mountainous seas.) mar•- seawards- seaward
- seaboard
- sea breeze
- seafaring
- seafood
2. adjectiveseafood restaurants.) de marisco- seafront- sea-going
- seagull
- sea level
- sea-lion
- seaman
- seaport
- seashell
- seashore
- seasick
- seasickness
- seaside
- seaweed
- seaworthy
- seaworthiness
- at sea
- go to sea
- put to sea
sea n marby sea por mar / en barcoDel verbo ser: ( conjugate ser) \ \
sea es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: sea ser
sea,◊ seas, etc see ser
ser ( conjugate ser) cópula 1 ( seguido de adjetivos) to be◊ ser expresses identity or nature as opposed to condition or state, which is normally conveyed by estar. The examples given below should be contrasted with those to be found in estar 1 cópula 1 es bajo/muy callado he's short/very quiet;es sorda de nacimiento she was born deaf; es inglés/católico he's English/(a) Catholic; era cierto it was true; sé bueno, estate quieto be a good boy and keep still; que seas muy feliz I hope you'll be very happy; (+ me/te/le etc) ver tb imposible, difícil etc 2 ( hablando de estado civil) to be; es viuda she's a widow; ver tb estar 1 cópula 2 3 (seguido de nombre, pronombre) to be; ábreme, soy yo open the door, it's me 4 (con predicado introducido por `de'): soy de Córdoba I'm from Cordoba; es de los vecinos it belongs to the neighbors, it's the neighbors'; no soy de aquí I'm not from around here 5 (hipótesis, futuro): ¿será cierto? can it be true? verbo intransitivo 1b) (liter) ( en cuentos):◊ érase una vez … once upon a time there was …2a) (tener lugar, ocurrir):¿dónde fue el accidente? where did the accident happen?b) ( en preguntas):◊ ¿qué habrá sido de él? I wonder what happened to o what became of him;¿qué es de Marisa? (fam) what's Marisa up to (these days)? (colloq); ¿qué va a ser de nosotros? what will become of us? 3 ( sumar):◊ ¿cuánto es (todo)? how much is that (altogether)?;son 3.000 pesos that'll be o that's 3,000 pesos; somos diez en total there are ten of us altogether 4 (indicando finalidad, adecuación) sea para algo to be for sth; ( en locs) ¿cómo es eso? why is that?, how come? (colloq); como/cuando/donde sea: tengo que conseguir ese trabajo como sea I have to get that job no matter what; hazlo como sea, pero hazlo do it any way o however you want but get it done; el lunes o cuando sea next Monday or whenever; puedo dormir en el sillón o donde sea I can sleep in the armchair or wherever you like o anywhere you like; de ser así (frml) should this be so o the case (frml); ¡eso es! that's it!, that's right!; es que …: ¿es que no lo saben? do you mean to say they don't know?; es que no sé nadar the thing is I can't swim; lo que sea: cómete una manzana, o lo que sea have an apple or something; estoy dispuesta a hacer lo que sea I'm prepared to do whatever it takes; o sea: en febrero, o sea hace un mes in February, that is to say a month ago; o sea que no te interesa in other words, you're not interested; o sea que nunca lo descubriste so you never found out; (ya) sea …, (ya) sea … either …, or …; sea como sea at all costs; sea cuando sea whenever it is; sea donde sea no matter where; sea quien sea whoever it is; si no fuera/hubiera sido por … if it wasn't o weren't/hadn't been for … ( en el tiempo) to be;◊ ¿qué fecha es hoy? what's the date today?, what's today's date;serían las cuatro cuando llegó it must have been (about) four (o'clock) when she arrived; ver tb v impers sea v impers to be; sea v aux ( en la voz pasiva) to be; fue construido en 1900 it was built in 1900 ■ sustantivo masculino 1◊ sea humano/vivo human/living beingb) (individuo, persona):2 ( naturaleza):
ser
I sustantivo masculino
1 being: es un ser despreciable, he's despicable
ser humano, human being
ser vivo, living being
2 (esencia) essence: eso forma parte de su ser, that is part of him
II verbo intransitivo
1 (cualidad) to be: eres muy modesto, you are very modest
2 (fecha) to be: hoy es lunes, today is Monday
ya es la una, it's one o'clock
3 (cantidad) eran unos cincuenta, there were about fifty people (al pagar) ¿cuánto es?, how much is it?
son doscientas, it is two hundred pesetas Mat dos y tres son cinco, two and three make five
4 (causa) aquella mujer fue su ruina, that woman was his ruin
5 (oficio) to be a(n): Elvira es enfermera, Elvira is a nurse
6 (pertenencia) esto es mío, that's mine
es de Pedro, it is Pedro's
7 (afiliación) to belong: es del partido, he's a member of the party
es un chico del curso superior, he is a boy from the higher year
8 (origen) es de Málaga, she is from Málaga
¿de dónde es esta fruta? where does this fruit come from?
9 (composición, material) to be made of: este jersey no es de lana, this sweater is not (made of) wool
10 ser de, (afinidad, comparación) lo que hizo fue de tontos, what she did was a foolish thing
11 (existir) Madrid ya no es lo que era, Madrid isn't what it used to be
12 (suceder) ¿qué fue de ella?, what became of her?
13 (tener lugar) to be: esta tarde es el entierro, the funeral is this evening 14 ser para, (finalidad) to be for: es para pelar patatas, it's for peeling potatoes (adecuación, aptitud) no es una película para niños, the film is not suitable for children
esta vida no es para ti, this kind of life is not for you
15 (efecto) era para llorar, it was painful
es (como) para darle una bofetada, it makes me want to slap his face
no es para tomárselo a broma, it is no joke
16 (auxiliar en pasiva) to be: fuimos rescatados por la patrulla de la Cruz Roja, we were rescued by the Red Cross patrol
17 ser de (+ infinitivo) era de esperar que se marchase, it was to be expected that she would leave Locuciones: a no ser que, unless
como sea, anyhow
de no ser por..., had it not been for
es más, furthermore
es que..., it's just that...
lo que sea, whatever
o sea, that is (to say)
sea como sea, in any case o be that as it may
ser de lo que no hay, to be the limit ' sea' also found in these entries: Spanish: adentro - arrastrar - besugo - blanca - blanco - caballito - comunicar - cualquiera - elefante - ser - erizo - erotizar - espada - exclusión - flexible - gruesa - grueso - hipocampo - loba - lobo - lubina - mar - marina - marino - marítima - marítimo - negarse - nivel - no - oportuna - oportuno - orientarse - respeto - segundón - segundona - siquiera - sugestión - un - una - vía - agrado - alto - altura - barco - bendito - breve - bruma - caer - calma - Caribe English: above - apply - as - blast - calm - can - Caribbean - clingy - damn - danger - Dead Sea - devil - facing - however - lost - lung - matter - may - Mediterranean - mist - place - prospect - Red Sea - sea - sea dog - sea lion - sea mist - sea-fish - sea-green - sea-lane - sea-level - sea-water - shame - sink - so - South Sea Islands - spin out - splendid - though - urchin - view - voyage - whenever - whichever - whoever - whose - wonder - word - Adriatic - Aegeantr[siː]1 mar m & f■ the sea is calm/rough today la mar está serena/picada hoy■ a heavy/light sea una mar gruesa/llana1 marítimo,-a, de mar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLat sea en el marby the sea a orillas del marout to sea mar adentroto be all at sea estar perdido,-a, estar confundido,-ato find one's sea legs acostumbrarse al mar, no marearseto go by sea ir en barcoto go to sea hacerse marineroto put (out) to sea zarpar, hacerse a la marto send something by sea enviar algo por marsea air aire nombre masculino de marsea anemone anémona de marsea bass lubina, róbalosea bird ave nombre femenino marinasea bream pagro, pargosea breeze brisa marinasea captain capitán nombre masculino de barcosea change cambio radical, metamorfosis nombre femeninosea cow manatí nombre masculinosea dog lobo de marsea fog brumasea green verde nombre masculino marsea horse caballito de mar, hipocamposea kale col nombre femenino marinasea legs equilibriosea level nivel nombre masculino del marsea lion león nombre masculino marinosea mile milla marina (6000 pies ó 1000 brazas ó 1828,8 metros)sea mist brumasea pink armenia marítimasea trout trucha de mar, reosea urchin erizo de marsea wall dique nombre masculino, rompeolas nombre masculino, malecón nombre masculino, espigón nombre masculinosea ['si:] adj: del marsea n1) : mar mfthe Black Sea: el Mar Negroon the high seas: en alta marheavy seas: mar gruesa, mar agitada2) mass: mar m, multitud fa sea of faces: un mar de rostrosadj.• marinero, -a adj.• marino, -a adj.n.• mar s.f.• mar s.m.• océano s.m.siː1) ca) (often pl) ( ocean) mar m [The noun mar is feminine in literary language and in some set idiomatic expressions]a house by the sea — una casa a orillas del mar, una casa junto al mar
to goavel by sea — ir*/viajar en barco
to put (out) to sea — hacerse* a la mar
we've been at sea for a month — hace un mes que estamos embarcados or que zarpamos
to dump waste at sea — verter* desechos en el mar
to feel/be at sea: this left him feeling completely at sea esto lo confundió totalmente; at first I was all at sea al principio me sentí totalmente perdido or confundido; (before n) <route, transport> marítimo; < battle> naval; < god> del mar; < nymph> marino; the sea air/breeze el aire/la brisa del mar; sea crossing — travesía f
b) ( inland) mar m2) (swell, turbulence) (usu pl)heavy o rough seas — mar f gruesa, mar m agitado or encrespado or picado
3) (large mass, quantity) (no pl)[siː]1. N1) (=not land) mar m (or f in some phrases)•
(out) at sea — en alta marto remain two months at sea — estar navegando durante dos meses, pasar dos meses en el mar
•
beside the sea — a la orilla del mar, junto al mar•
beyond the seas — más allá de los mares•
to go by sea — ir por mara house by the sea — una casa junto al mar or a la orilla del mar
•
heavy sea(s) — mar agitado or picado•
on the high seas — en alta mar•
on the sea — (boat) en alta mar•
rough sea(s) — mar agitado or picado•
to sail the seas — navegar los mares•
the seven seas — todos los mares del mundo•
in Spanish seas — en aguas españolas•
the little boat was swept out to sea — la barquita fue arrastrada mar adentroto go to sea — [person] hacerse marinero
to put (out) to sea — [sailor, boat] hacerse a la mar, zarpar
- be all at sea about or with sthnorth2) (fig)2.CPDsea anemone N — anémona f de mar
sea bathing N — baño m en el mar
sea battle N — batalla f naval
sea breeze N — brisa f marina
sea captain N — capitán m de barco
sea change N — (fig) viraje m, cambio m radical
sea crossing N — travesía f
sea defences NPL — estructuras fpl de defensa (contra el mar)
sea-greensea dog N — (lit, fig) lobo m de mar
sea lamprey N — lamprea f marina
sea legs NPL —
sea serpent N — serpiente f de mar
sea shanty N — saloma f
sea transport N — transporte m por mar, transporte m marítimo
sea turtle N — (US) tortuga f de mar, tortuga f marina
sea urchin N — erizo m de mar
* * *[siː]1) ca) (often pl) ( ocean) mar m [The noun mar is feminine in literary language and in some set idiomatic expressions]a house by the sea — una casa a orillas del mar, una casa junto al mar
to go/travel by sea — ir*/viajar en barco
to put (out) to sea — hacerse* a la mar
we've been at sea for a month — hace un mes que estamos embarcados or que zarpamos
to dump waste at sea — verter* desechos en el mar
to feel/be at sea: this left him feeling completely at sea esto lo confundió totalmente; at first I was all at sea al principio me sentí totalmente perdido or confundido; (before n) <route, transport> marítimo; < battle> naval; < god> del mar; < nymph> marino; the sea air/breeze el aire/la brisa del mar; sea crossing — travesía f
b) ( inland) mar m2) (swell, turbulence) (usu pl)heavy o rough seas — mar f gruesa, mar m agitado or encrespado or picado
3) (large mass, quantity) (no pl) -
7 be
I [biː] гл., прош. вр. 1 л., 3 л. ед. was, 2 л. ед., мн. were, прич. прош. вр. been1) быть; быть живым, жить; существоватьI think, therefore I am. — Я мыслю, следовательно, существую.
Tyrants and sycophants have been and are. — Тираны и подхалимы были и есть.
So much that was not is beginning to be. — Так много из того, чего раньше не было, появляется.
Content to be and to be well. — Он доволен, что жив, и что у него всё неплохо.
Syn:2) происходить, случаться, иметь местоBe it as it may. — Будь как будет.
The flower-show was last week. — На прошлой неделе была выставка цветов.
Syn:I'm sorry, Mr Baker is not at home; can I take a message? — Мистера Бейкера нет дома, что-нибудь передать ему?
Your book is here, under the table. — Да вот твоя книжка, под столом.
You shall be beside me in the church. — Ты будешь стоять рядом со мной в церкви.
The bank is between the shoe shop and the post office. — Банк расположен между почтой и обувным магазином.
The valley where we live is beyond the mountains. — Долина, в которой мы живём, расположена за этими горами.
Is Mary down yet? Her eggs are getting cold. — Разве Мэри ещё не спустилась (к завтраку)? Её яичница остывает.
We must try to be away by 8 o'clock. — Нужно попытаться к 8 часам уже уйти.
There's nobody about, you'd better come back later. — Сейчас никого нет, может быть, вам лучше зайти попозже?
Jim is about somewhere, if you'd like to wait. — Джим где-то поблизости, вы можете подождать.
There's a branch above you - can you reach it? — Над тобой ветка, достанешь до неё?
The captain of a ship is above a seaman. — Звание капитана корабля выше звания матроса.
Jim was abreast of the leading runner for a few minutes but then fell behind. — Сначала Джим бежал наравне с лидером, но потом отстал.
When all your toys are away, I will read you a story. — Я почитаю тебе сказку, если ты уберёшь на место все игрушки.
The hotel is on the upper floors, and the shops are below. — Гостиница расположена на верхних этажах, а магазин - ниже.
The home of a rabbit is usually beneath the ground. — Кролики обычно роют свои норки в земле.
Long skirts will be back next year. — В следующем году в моде снова будут длинные юбки.
So many children are away this week with colds. — На этой неделе многие дети отсутствуют по болезни.
When I returned from the police station, the jewels were back in their box; the thieves must have got frightened and replaced them. — Когда я вернулась домой из полиции, драгоценности снова были в шкатулке. Должно быть, воры испугались и положили их обратно.
Your letters are behind the clock, where I always put them. — Твои письма за часами; там, куда я всегда кладу их.
4) находиться в (каком-л.) состоянии; обладать (каким-л.) качествомto be afraid — страшиться, бояться, трусить; опасаться
to be amazed / astonished — изумляться, удивляться
to be frightened / startled — пугаться
to be indignant — негодовать, возмущаться; обижаться, сердиться
to be slow / tardy — медлить, мешкать; опаздывать, запаздывать; отставать
to be stuffed — объедаться, переедать
to be remorseful — раскаиваться; сокрушаться; каяться, сожалеть
to be in a hurry — спешить, торопиться
to be lenient — попустительствовать, потакать, потворствовать
to be mistaken — заблуждаться, ошибаться
to be at an end — заканчиваться, подходить к концу
My patience is at an end, I can listen to her complaints no longer. — Моё терпение лопнуло, я больше не могу слушать её жалобы.
It's quite dark, it must be after 10 o'clock. — Уже довольно темно, сейчас, должно быть, около 10 часов.
Proposals that have been under deliberation. — Предложения, которые рассматривались.
5) ( have been) побывать (где-л.)Where have you been? I've just been about the town. — Где ты был? Гулял по городу.
Syn:6) оставаться, пребывать (в каком-л. состоянии); не меняться, продолжать быть, как раньшеLet things be. — Пусть всё будет как есть.
Syn:7) иметь место ( о совокупности условий), являтьсяBeing they are Church-men, we may rather suspect... — Имея в виду, что они священники, можно подозревать…
8) принадлежать (кому-л.), относиться ( к чему-л); сопровождать, сопутствоватьWell is him that hath (= has) found prudence. — Благо тому, кто стал благоразумен.
Good fortune be with you. — Пусть удача сопутствует тебе.
Syn:9) (there + личная форма от be) иметься, наличествоватьThere is some cheese in the fridge. — В холодильнике есть немного сыра.
There are many problems with her essay. — С её эссе много проблем.
а) означать, значить; быть эквивалентным чему-л.To fall was to die. — Упасть означало умереть.
I'll tell you what it is, you must leave. — Я тебе скажу, в чём дело - тебе уходить пора.
State is me. — Государство это я.
Let thinking be reasoning. — Будем считать, что думать значит размышлять.
б) занимать место в ряду; характеризоваться признакамиOnly by being man can we know man. — Только будучи людьми мы можем познать человека.
He was of Memphis. — Он был из Мемфиса.
в) иметь значение, быть значимымIs it nothing to you? —Это ничего для тебя не значит?
11) (if … were / was to do smth.) если бы … имело место ( сослагательное наклонение)If I were to propose, would you accept? — Если бы я сделал тебе предложение, ты бы согласилась?
12) (be to do smth.) быть обязанным сделать (что-л.; выражает долженствование)The president is to arrive at 9.30. — Президент должен приехать в 9.30.
You are not to leave before I say so. — Ты не должен уходить, пока я тебе не разрешу.
I was this morning to buy silk for a nightcap. — Тем утром мне нужно было сходить купить шёлка на ночной колпак.
He is to go home. — Он должен пойти домой.
13) (be + about to do smth.) собираться (сделать что-л.)He is about to go. — Он собирается уходить.
The water is about to boil. — Вода вот-вот закипит.
Syn:14) ( be about) делать, исполнять; заниматься (чем-л.)What are you about? I'm about my business. — Чем вы сейчас занимаетесь? У меня свой бизнес.
15) ( be above) быть безупречным, вне подозрений, выше критикиHer action during the fire was above reproach. — Её поведение во время пожара было безупречным.
The chairman's decision is not above criticism. — С решением председателя можно поспорить.
16) ( be after)а) преследовать (кого-л.)Why is the dog running so fast? He's after rabbits. — Почему собака так быстро бежит? Она гонится за кроликом.
Quick, hide me, the police are after me! — Спрячь меня скорее, за мной гонится полиция.
б) стараться получить (что-л.)Jim is after another job. — Джим хочет устроиться на другую работу.
Don't marry him, he's only after your money. — Не выходи за него замуж, ему нужны только твои деньги.
She's been after me for a year to buy her a new coat. — Она целый год приставала ко мне, чтобы ей купили новое пальто.
в) разг. журить, бранить; ругатьShe's always after the children for one thing or another. — Она всегда за что-нибудь ругает детей.
17) ( be against)а) противостоять (кому-л. / чему-л.)Driving without seat belts may soon be against the law. — Вести машину непристёгнутым скоро может стать нарушением правил.
Father was against (his daughter) marrying young. — Отец был против того, чтобы дочь выходила замуж в юном возрасте.
б) противоречить (чему-л.)Lying is against my principles. — Ложь противоречит моим жизненным принципам.
18) ( be along) приходитьJim will be along (to the meeting) in a minute. — Через минуту-другую Джим придёт.
19) ( be at)а) разг. настроиться на (что-л.)Syn:drive 1. 16)б) разг. ругать (кого-л.), нападать на (кого-л.), приставать к (кому-л.)в) осуществлять активно (что-л.), посвятить себя (чему-л.)Jim has been at his work for hours. — Джим часами сидит за работой.
г) разг. быть популярным, быть моднымYou must get your clothes in the King's Road, that's where it's at. — Ты можешь отвезти свою одежду на Кинг Роуд, там её оценят по достоинству.
д) трогать (что-л.) чужое; рыться в (чем-л.)Syn:meddle 2)е) атаковать (кого-л.)Our men are ready, sir, all armed and eager to be at the enemy. — Солдаты находятся в боевой готовности, сэр, они все вооружены и жаждут броситься в бой.
ж) приводить к (чему-л.), заканчиваться (чем-л.)What would he be at? - At her, if she's at leisure. — Ну и чего он достигнет? - Будет рядом с ней, если ей захочется.
20) ( be before) обвиняться, предстать перед (судом, законом)Peter has been before the court again on a charge of driving while drunk. — Питер снова предстал перед судом за то, что находился за рулём в нетрезвом состоянии.
Syn:21) ( be behind) служить причиной, крыться за (чем-л.), стоять за (чем-л.)What's behind his offer? — Интересно, что заставило его сделать такое предложение?
22) ( be below)а) быть ниже (нормы, стандартных требований)I'm disappointed in your work; it is below your usual standard. — Я неприятно удивлён результатами вашей работы, обычно вы справляетесь с заданием гораздо лучше.
б) быть ниже по званию, чинуA captain is below a major. — Капитан по званию ниже, чем майор.
By joining the army late, he found that he was below many men much younger than himself. — Довольно поздно вступив на военную службу, он обнаружил, что многие из тех, кто младше его по возрасту, старше по званию.
23) ( be beneath) быть позорным для (кого-л.); быть ниже (чьго-л.) достоинстваCheating at cards is beneath me. — Я считаю ниже своего достоинства жульничать при игре в карты.
I should have thought it was beneath you to consider such an offer. — Я должен был догадаться, что вы сочтёте недостойным рассматривать подобные предложения.
24) ( be beyond)а) выходить за пределы возможного или ожидаемого; не подлежать (чему-л.), выходить за рамки (чего-л.)to be beyond a joke — переставать быть забавным; становиться слишком серьёзным
Your continual lateness is now beyond a joke; if you're not on time tomorrow, you will be dismissed. — Ваши постоянные опоздания уже перестали быть просто шуткой; если вы и завтра не придёте вовремя, мы вынуждены будем вас уволить.
Your rudeness is beyond endurance - kindly leave my house! — Ваша грубость становится невыносимой, я бы попросил вас покинуть мой дом!
The soldier's brave deed was beyond the call of duty. — Храбрый поступок солдата превосходил обычное представление о долге.
Calling spirits from the dead proved to be beyond the magician's powers. — Вызывать духов умерших людей оказалось за пределами возможностей чародея.
I'm afraid this old piano is now beyond repair so we'd better get rid of it. — Боюсь, что это старое пианино не подлежит ремонту, и лучше было бы избавиться от него.
б) превзойти (что-л.)The amount of money that I won was beyond all my hopes. — Сумма выигрыша была намного больше того, о чём я мог хотя бы мечтать.
в) = be beyond one's ken быть слишком сложным для (кого-л.); быть выше (чьего-л.) пониманияI'm afraid this book's beyond me; have you an easier one? — Мне кажется, что эта книга слишком сложная для меня; у вас нет чего-нибудь попроще?
It's beyond me which house to choose, they're both so nice! — Я решительно не знаю, какой дом выбрать. Они оба такие красивые!
The details of different kinds of life insurance are quite beyond my ken, so I have to take the advice of professionals. — Вопросы особенностей и различных видов медицинского страхования слишком трудны для моего понимания. Лучше я обращусь к помощи специалистов.
Syn:get 1. 28)25) ( be for) поддерживать (кого-л. / что-л.) ; быть "за" (что-л.), защищать (что-л.)I'm for it. — Я за, я поддерживаю.
You are for the chairman's plan, aren't you? Yes, I'm all for it. — Вы одобряете план, предложенный председателем, не так ли? Да, мне он нравится.
No, I'm for keeping the old methods. — Нет, я приверженец старых методов.
Syn:26) ( be into) разг. быть заинтересованным в (чём-л.)She doesn't eat meat now, she's really into health food. — Она не ест мяса и увлекается здоровой пищей.
27) ( be off)а) не посещать (работу, учёбу); закончить (работу, выполнение обязанностей)Jane was off school all last week with her cold. — Джейн всю прошлую неделю не ходила в школу по болезни.
в) не хотеть, не быть заинтересованным; перестать интересоватьсяJane has been off her food since she caught a cold. — С тех пор, как Джейн простудилась, ей не хотелось есть.
I've been off that kind of music for some time now. — Некоторое время мне не хотелось слушать такую музыку.
28) ( be (up)on)Mother has been on that medicine for months, and it doesn't seem to do her any good. — Мама принимает это лекарство уже несколько месяцев, и кажется, что оно ей совсем не помогает.
I've been on this treatment for some weeks and I must say I do feel better. — Я уже несколько недель принимаю это лекарство и, должен сказать, чувствую себя лучше.
б) делать ставку на (кого-л. / что-л.)My money's on Sam, is yours? — Я поставил на Сэма, а ты?
Our money's on Northern Dancer to win the third race. — Мы поставили на то, что Северный Танцор выиграет в третьем забеге.
Syn:в) разг. быть оплаченным (кем-л.)Put your money away, this meal is on me. — Убери деньги, я заплачу за обед.
29) ( be onto)а) связаться с (кем-л.; особенно по телефону)I've been onto the director, but he says he can't help. — Я разговаривал с директором, но он говорит, что не может помочь.
б) разг. постоянно просить (кого-л.) о (чём-л.)She's been onto me to buy her a new coat for a year. — Она постоянно в течение года просила меня купить ей новое пальто.
в) разг. открывать, обнаруживать (что-л.)Don't think I haven't been onto your little plan for some time. — Не думай, что я не знал какое-то время о твоём плане.
The police are onto us, we'd better hide. — Полиция знает о нас, уж лучше мы спрячемся.
30) ( be over) тратить много времени на (что-л.); долго заниматься (чем-л.), долго сидеть над (чем-л.)Don't be all night over finishing your book. — Не сиди всю ночь напролёт, заканчивая свою книгу.
31) ( be past) быть трудным (для понимания, совершения)It's past me what he means! — Я совершенно не понимаю, что он имеет в виду.
I'll save this book till the children are older; it's a little past them at the moment. — Я приберегу эту книгу до тех пор, пока дети немного повзрослеют. Сейчас она слишком сложна для них.
The old man felt that he was now past going out every day, so he asked some young people to do his shopping. — Пожилой человек почувствовал, что ему становится трудно выходить на улицу каждый день, и он попросил молодых людей покупать ему продукты.
Syn:get 1. 28)32) ( be under)а) подчиняться (кому-л.)The whole army is under the general's command. — Вся армия находится под командованием генерала.
б) лечиться (у какого-л. врача)Jane has been under that doctor for three years. — Джейн в течение трёх лет лечилась у этого врача.
в) чувствовать влияние, находиться под влиянием (чего-л.)When Jim came home singing and shouting, we knew that he was under the influence of drink. — Когда Джим с криками и пением пришёл домой, мы поняли, что он был пьян.
33) ( be with)а) разг. поддерживать (кого-л.)We're with you all the way in your fight for equal rights. — Мы от всей души поддерживаем вас в борьбе за равноправие.
б) разг. понимать и любить (что-л. современное); одобрятьI'm not with these new fashions, I find them ugly. — Я не понимаю нынешних течений в моде. По-моему, это просто ужасно.
в) понимать объяснения (кого-л.)34) ( be within) принадлежать, являться частью (чего-л.)I can answer your question if it's within my competence. — Я могу ответить на ваш вопрос, если это входит в сферу моей компетенции.
35) ( be without) не хватать, недоставатьMany homes in Britain were without electricity during parts of the winter. — Временами зимой во многих домах Великобритании отключали электричество.
•- be about- be around
- be away
- be behind
- be below
- be down
- be in
- be inside
- be off
- be on
- be out
- be over
- be round
- be through
- be up••to be down in the dumps / mouth — быть в плохом настроении / нездоровым; быть не в форме
to be in accord / harmony with smb. — иметь хорошие отношения с (кем-л.); иметь одинаковые вкусы, мнения с (кем-л.)
to be out in force / large numbers / strength — присутствовать, дежурить на улицах в большом количестве
- have been and gone and done- be above one's head
- be above oneself
- be abreast of
- be all eyes
- be at a dead end
- be at a loss
- be at attention
- be at each other's throats
- be at ease
- be at it
- be at loggerheads
- be at pains
- be behind bars
- be behind the times
- be beneath contempt
- be beneath smb.'s dignity
- be beneath smb.'s notice
- be beside oneself
- be beyond question
- be beyond redemption
- be down for the count
- be down on one's luck
- be hard up for
- be hip to
- be in at the finish
- be in charge
- be in collision with
- be in for smth.
- be in line with
- be in on the ground floor
- be in the chair
- be in the money
- be in the way
- be on full time
- be on the make
- be on the point
- be onto a good thing
- be over and done with
- be ahead
- be amiss II [biː] вспомогательный глагол; прош. вр. 1 л., 3 л. ед. was, 2 л. ед., мн. were, прич. прош. вр. beenHe was talking of you. — Он говорил о тебе.
A man who is being listened to. — Человек, которого сейчас слушают.
2) в сочетании с причастием настоящего времени или инфинитивом выражает будущее действиеShe is visiting there next week. — Она приедет сюда на следующей неделе.
He is to see me today. — Он сегодня придёт меня повидать.
The date was fixed. — Дата была зафиксирована.
His book will be published. — Его книга будет опубликована.
The political aspect of the subject has not been approached. — Политический аспект проблемы до сих пор не рассматривался.
4) уст. с причастием прошедшего времени передаёт перфектное значение для непереходных глаголовTherefore I am returned. — И поэтому я вернулся.
His parents were grown old. — Его родители состарились.
-
8 class
̈ɪklɑ:s
1. сущ.
1) а) (общественный) класс working class ≈ рабочий класс middle class ≈ средний класс upper class ≈ крупная буржуазия;
аристократия б) (the classes) имущие классы
2) а) группа, класс ( в колледже, школе) the top of the class ≈ первый ученик( в классе) б) занятие, урок;
курс обучения, курс лекций When is class? ≈ Когда будут занятия? Syn: course
1., session;
lesson
1. в) амер. выпуск( группа студентов или учащихся, поступивших в одном и том же году, прослушавших единый курс обучения и окончивших в одном и том же году) the class of 1975 ≈ выпуск 1975 года class-system ≈ групповая система, система групп (при которой группа проходит единый курс обучения в отличие от 'university system' ≈ университетской системы, при которой такого единого курса нет)
3) воен. призывники одного и того же года рождения
4) отличие;
степень отличия (разделение на основе результатов экзамена) He will be lucky if he gets his class at all. ≈ Ему повезет, если его вообще аттестуют. to get a class, obtain a class ≈ окончить курс с отличием
5) класс, категория, тип;
разряд;
качество, сорт( разделение вещей на основе их достоинств, качества) Pine trees belong to the evergreen class. ≈ Сосны принадлежат к классу вечнозеленых растений. I came by the second class, and so saved the nine shillings. ≈ Я приехал вторым классом и сэкономил девять шиллингов. class of problems ≈ круг вопросов Syn: kind I, sort
1., division, category, group
1.
6) разг. класс, высокое качество;
шик, блеск There's not much class about her. ≈ Ничего классного в ней нет. Real class your sister is. ≈ Твоя сестра просто блеск. no class Syn: distinction, excellence, style
1.
2. прил.
1) классовый class struggle ≈ классовая борьба class morality ≈ классовая мораль
2) учебный, классный (относящийся к занятиям) The class system is essential to energetic common college life. ≈ Классная система полезна для активной общественной жизни в колледже.
3) классификационный
4) разг. шикарный, классный It was a class neighbourhood, thought Foxy, surveying the elegant, freshly-painted houses. ≈ "Отличные соседи", - подумал Фокси, разглядывая элегантные свежевыкрашенные дома.
3. гл.
1) классифицировать, систематизировать Since they can and do successfully inter-breed they cannot be classed as different species. ≈ Так как они могут скрещиваться и успешно это делают, их нельзя относить к разным видам. I class myself as an ordinary working person. ≈ Я отношу себя к обычному рабочему человеку. Syn: classify
2) аттестовать, распределять( студентов или школьников) по степеням отличия (в результате экзаменов) Tompkins obtained a degree, but was not classed. ≈ Томпкинс получил диплом, но без отличия. At a second year's examination Tom was not classed at all. ≈ По итогам экзаменов на втором году обучения Том вообще не был аттестован. ∙ class with( общественный) класс - the working * рабочий класс - the middle * (политэкономия) буржуазия;
среднее сословие;
средний слой общества - the upper * аристократия, дворянство;
высшее сословие, высшие слои общества;
крупная буржуазия - lower middle * мелкая буржуазия;
низы среднего класса;
мещанство, мещане - landed *es помещики, землевладельцы( редкое) имущие классы - the *es and masses все слои общества - to back the masses against the *es поддерживать трудящихся в борьбе против имущих классовый - * society классовое общество - * struggle классовая борьба - * differences классовые различия - * alien классово чуждый элемент класс;
разряд;
группа;
категория;
вид, род - ship's * класс судна - *es of weight( спортивное) весовые категории - open * (спортивное) свободный класс - * of fit (техническое) тип посадки - two *es of poets поэты двух родов - different *es of intellect разный склад ума - a good * of man порядочный человек - a poor * of house плохой дой - the best * of hotel первоклассная гостиница, гостиница высшего разряда - in a * by itself единственный в своем роде;
неподражаемый, неповторимый, незаменимый класс (поезда, парохода) - to travel first * ездить первым классом( морское) тип (корабля) сорт, качество - first * первоклассный, высшего сорта класс ( в школе) ;
группа (в колледже) - the top of the * первый ученик (в классе) - to take a * of beginners взять группу начинающих - listen, *! послушайте, дети! (обращение учителя) - * dismissed! урок окончен!, занятие окончено!;
можете идти! кружок( по изучению чего-л) занятие;
занятия;
курс обучения - to take *es учиться( чему-л) ;
проходить курс обучения (какому-л. предмету) - to take *es in cookery учиться на курсах кулинарии - what time does the * begin? когда начинаются занятия? - when is *? когда начало занятий?, когда приходить в школу? выпуск студентов или учащихся (одного года) ;
- * of 1980 выпуск 1980 года (биология) класс отличие - to get * окончить (курс) с отличием (разговорное) достоинство( поведения) ;
высокие качества (характера) - the new teacher's got real * новая учительница держится с большим достоинством - to be no * (разговорное) ничего не стоить, никуда не годиться - he is no * это человек низкого пошиба (сленг) "класс", шик;
привлекательность - that girl's got *! классная девчонка! (военное) ранг (американизм) (морское) статья;
- seaman 1st * матрос 1-й статьи( военное) призывники одного года рождения - the * of 1937 призывники 1937 года рождения классификационный - * heading широкая рубрика( систематической классификации) - * letter( морское) буква, означающая тип корабля;
(специальное) буква классификационного знака, буква индекса - * mark классификационный знак учебный;
относящийся к классу, к занятиям - * hours учебные часы - * day (американизм) выпускной акт с выступлениями выпускников (школы, колледжа) классифицировать, сортировать - the vessel is *ed A1 at Lloyds регистром Ллойда судну присвоен первый класс причислять - he cannot be *ed amond the best его нельзя отнести к лучшим зачислять в одну категорию, ставить наряду( с чем-л) - to * justice with wisdom ценить справедливость не меньше, чем мудрость присуждать диплом той или иной категории (в результате экзаменов) - Smith got a degree but was not *ed Смит получил диплом, но без отличия abstract ~ вчт. абстрактный класс age ~ возрастная группа annual ~ годичный класс base ~ вчт. базовый класс business ~ бизнес-класс ~ распределять отличия (в результате экзаменов) ;
Tompkins obtained a degree, but was not classed Томпкинс получил степень, но без отличия class вид ~ время начала занятий (в школе) ;
when is class? когда начинаются занятия? ~ амер. выпуск (студентов или учащихся такого-то года) ~ группа ~ занятие ~ категория ~ качество ~ класс (на железной дороге, пароходе) ;
to travel third class ездить в третьем классе ~ класс (в школе) ;
the top of the class первый ученик (в классе) ~ биол. класс ~ класс;
разряд;
группа;
категория;
class of problems круг вопросов ~ класс (общественный) ;
the working class рабочий класс;
the middle class средняя буржуазия ~ вчт. класс ~ класс ~ классифицировать ~ классный ~ классовый;
class alien классово чуждый элемент ~ курс (обучения) ;
to take classes (in) проходить курс обучения (где-л.) ~ курс обучения ~ отличие;
to get (или to obtain) a class окончить курс с отличием ~ воен. призывники одного и того же года рождения;
the 1957 class призывники 1957 года (рождения) ~ воен. призывники одного и того же года рождения;
the 1957 class призывники 1957 года (рождения) ~ разряд ~ распределять отличия (в результате экзаменов) ;
Tompkins obtained a degree, but was not classed Томпкинс получил степень, но без отличия ~ сорт, качество;
in a class by itself первоклассный;
it is no class разг. это никуда не годится ~ сорт ~ сортировать ~ составить себе мнение, оценить;
class with ставить наряду с ~ мор. тип корабля ~ классовый;
class alien классово чуждый элемент ~ ~ вчт. класс классов ~ of creditor in bankruptcy категория неплатежеспособности кредитора ~ of events вчт. класс событий ~ of goods категория товара ~ of goods сорт товара ~ of heir категория наследника ~ of insurance тип страхования ~ класс;
разряд;
группа;
категория;
class of problems круг вопросов ~ of risk степень риска ~ of shares класс акций ~ составить себе мнение, оценить;
class with ставить наряду с the upper ~ крупная буржуазия;
аристократия;
the classes имущие классы classes: classes: equivalence ~ вчт. класс эквивалентности complexity ~ вчт. класс сложности danger ~ категория риска data structure ~ вчт. класс структур данных deep-sea ~ глубоководный класс economy ~ экономический класс environmental ~ категория экологического состояния first ~ торг. первый класс ~ отличие;
to get (или to obtain) a class окончить курс с отличием ~ сорт, качество;
in a class by itself первоклассный;
it is no class разг. это никуда не годится ~ сорт, качество;
in a class by itself первоклассный;
it is no class разг. это никуда не годится job ~ вчт. класс задания lower ~ низший класс lower middle ~ мелкая буржуазия lower middle ~ низы среднего класса lower: ~ middle class мелкая буржуазия;
lower orders низшие сословия, классы media ~ категория средств рекламы ~ класс (общественный) ;
the working class рабочий класс;
the middle class средняя буржуазия middle ~ средний класс middle ~ средний слой naming ~ вчт. класс идентификаторов nonlife ~ категория ущерба object ~ вчт. класс объектов ocean-going ~ океанский класс output ~ вчт. выходной класс poison ~ третий класс privilege ~ вчт. класс привилегий productivity ~ класс продуктивности quality ~ произ. категория качества risk ~ класс риска ruling ~ правящий класс second ~ второй класс share ~ класс акций social ~ социальный класс storage ~ вчт. класс памяти system ~ вчт. системный класс ~ курс (обучения) ;
to take classes (in) проходить курс обучения (где-л.) ~ распределять отличия (в результате экзаменов) ;
Tompkins obtained a degree, but was not classed Томпкинс получил степень, но без отличия ~ класс (в школе) ;
the top of the class первый ученик (в классе) tourist ~ второй класс tourist: ~ attr. туристский, относящийся к туризму, путешествиям;
tourist agency бюро путешествий;
tourist class второй класс (на океанском пароходе или в самолете) traffic ~ вчт. класс трафика travel business ~ путешествовать бизнес-классом travel business ~ путешествовать деловым классом travel economy ~ путешествовать туристическим классом travel first ~ путешествовать первым классом ~ класс (на железной дороге, пароходе) ;
to travel third class ездить в третьем классе the upper ~ крупная буржуазия;
аристократия;
the classes имущие классы upper ~ аристократия upper ~ верхушка общества upper middle ~ верхушка среднего класса middle: the upper (lower) ~ class крупная (мелкая) буржуазия vehicle ~ класс автотранспортного средства ~ время начала занятий (в школе) ;
when is class? когда начинаются занятия? ~ класс (общественный) ;
the working class рабочий класс;
the middle class средняя буржуазия working ~ рабочий класс -
9 old
əuld
1. прил.;
сравн. - older, elder;
превосх. - oldest, eldest
1) а) старый old age old people grow old get old Syn: aged, elderly, patriarchal, senile, superannuated Ant: adolescent, boyish, childish, girlish, juvenescent, young, youthful б) старый, старческий в) старый, опытный, долго занимавшийся чем-л. old campaigner old hand at Syn: practised, experienced, skilled, clever, knowing
2) а) давнишний, старинный;
как первый компонент названий древних языков old family of the old school Old English - Old Norse Old Church Slavonic Old Higher German Old Prussian Syn: ancient, antique б) старый, выдержанный( о вине) в) отменный, потрясающий (тж. old in, old at) to have a high old time разг. ≈ хорошо повеселиться Syn: great, plentiful, abundant, excessive, grand г) поношенный, потрепанный, обветшалый
3) бывший, прежний;
предыдущий - old boy Old Year's Day old ice Syn: former
4) а) вставное слово при вопросе о возрасте и при указании возраста, не переводится How old is she? ≈ Сколько ей лет? He is twenty-two years old. ≈ Ему двадцать два года. б) вставное слово, придает ласкательное либо усилительное значение существительному old guy ≈ дружище old thing old man old woman old lady ∙ old as the hills ≈ старо, как мир;
очень старый an old head on young shoulders ≈ мудрость не по возрасту old man of the sea ≈ человек, от которого трудно отделаться;
прилипала to come the old soldier over smb. разг. ≈ поучать кого-л. old shoe old bones old country Old Harry Old Gentleman Old Nick
2. сущ.
1) а) мн. или коллект. старики, пожилые люди( с определенным артиклем) old and young б) мн. более чем двулетний и не более чем четырехлетний хмель;
крепкое пиво или эль I'd had two pints of old at the St. Clair. ≈ Две пинты крепкого проглотил у Сент-Клер.
2) прошлое, стародавние времена of old from of old men of old in the days of old Syn: the past
3) уст. возраст (собирательнле) старики;
- home for the * дом для престарелых;
- * and young alike are football fans nowadays среди болельщиков футбола есть и старики и молодежь давнее прошлое, древность;
- of * в прежнее время, прежде;
- in days of * в старину;
- men of * люди доброго старого времени;
- heroes of * герои прошлого;
- our fanters of * наши предки;
- from of * исстари, с прежних времен;
- of * three were giants hese в давние времена эту местность населяли великаны;
- I have heard it for * я об этом слыхивал давным-давно старый;
- * people старики;
- * horse старая лошадь;
- the *est member старший по возрасту член;
- * land (сельскохозяйственное) старопахотная почва, старопашка;
- to grow * состариться;
- he is * enough to know life better в его возрасте пора лучше разбираться в жизни старческий;
старообразный;
- * face старческое лицо;
- to look * выглядеть старым такого-то возраста, стольких-то лет;
- how * is he ? сколько ему лет?;
- a baby three monts * трехмесячный ребенок;
- a seven-year * child семилетний ребенок старый, поношенный, обветшалый, потрепанный;
- * house старый дом;
- * boots поношенная обувь;
- * rags старье;
старое тряпье;
- * rose увядшая роза;
старинный;
давнишний;
существующий издавна;
- * customs старинные обычаи;
- * family старинный род;
- * wine выдержанное вино;
- he was paying off * scores он сводил старые счеты существовавший в прошлом;
древний;
- * tomb древнее захоронение;
- the * laws of our ancestors стародавние законы наших предков более ранний, более древний;
относящийся к более отдаленному периоду;
- our * literature наша древняя литература;
- * church music старинная церковная музыка;
- the * writers of drama драматурги прошлого;
- O. English древнеанглийский язык давнишний, старый, привычный;
хорошо известный;
- * friend давнишний друг;
- * familiar faces привычные, знакомые лица;
- * habits старые привычки;
- * excuse постоянное оправдание;
- that's an * one! это старо! бывший, прежний;
- an * Oxford man выпускник Оксфордского университета;
- * seaman бывший моряк;
- * guard сменяемый караул;
- * officer of the day (американизм) (военное) офицер, сменившийся с дежурства;
- the * days before the war доброе предвоенное время опытный;
долго занимавшийся;
- * champainger старый служака, ветеран;
- * file (американизм) (военное) (жаргон) старослужащий;
- an * hand опытный человек;
- an * hand at the work опытный работник;
- he is an * hand at that он на этом собаку съел;
(австралийское) бывший заключенный закоренелый;
- * bachelor старый холостяк;
- * in vice закореневший в пороке - good * John дружище Джон;
- my dear * fellow дорогогй друг;
- * girl голубушка, милая;
- * man старина, дружище - to have a fine * time хорошенько повеселиться;
- to kick up a jolly * row устроить хорошенький скандальчик;
- any * thing will do все подойдет (геология) размытый, намытый;
эрозийный > the * Adam греховность человеческой натуры;
> * boat (американизм) "старая калоша", развалина;
> * thing старина, дружище;
> the * bird стреляный воробей;
> the * man "старик" (глава семьи), "сам" хозяин, начальник;
босс, шеф;
- the * Adam греховность человеческой натуры;
(горное) выработанное пространство;
- the O. Man of the sea прилипчивый человек;
бремя, обуза;
неотвязная мысль;
неотступно преследующая забота;
- * maid старая дева;
чопорный нервный пожилой человек;
простая детская карточная игра, "акулина";
- * lady мать;
жена;
подружка;
- O. Lady of Threadneedle Street Английский банк;
- * woman "старуха", жена;
суетливый пожилой мужчина;
"баба";
- * Nick (эвфмеизм) дьявол, враг рода человеческого, сатана;
- O. Tom сорт джина;
- the * one "старик", отец;
- * salt опытный моряк, морской волк;
- * soldier бывалый человек;
- to come the * soldier командовать, распоряжаться, держаться свысока;
пустая бутылка;
(сленг) окурок;
- * story что-то устаревшее, часто повторяющееся;
- * bones старость;
старик, старуха;
- the * country родина, отечество;
(американизм) старая родина, страна отцов;
страна, откуда выехал иммигрант или его предки - * master один из великих художников периода XV-XVIII вв;
картина такого художника;
- one's * Dutch молодая женщина старо как мир;
быльем поросло очень старый, древний;
- as * as Methuselah старый как Мафусаил, очень древний;
- to see the * year out встречать Новый год;
- an * head on young shoulders мудрый не по летам ~ старинный, давнишний;
an old family старинный род;
of the old school старомодный ~ занимавшийся длительное время (чем-л.) ;
опытный;
an old hand( at smth.) опытный человек (в чем-л.) an ~ shoe шутл. старая калоша;
an old head on young shoulders мудрость не по возрасту an ~ shoe шутл. старая калоша;
an old head on young shoulders мудрость не по возрасту Old Harry, Old Gentleman, Old Nick дьявол;
to come the old soldier (over smb.) разг. поучать (кого-л.) ~ прошлое;
of old прежде, в прежнее время;
from of old исстари ~ (older, elder;
oldest, eldest) старый;
old people старики;
old age старость;
to grow (или to get) old стариться to have a high ~ time разг. хорошо повеселиться;
old as the hills старо, как мир;
очень старый ~ при вопросе о возрасте и при указании возраста: how old is he? сколько ему лет?;
he is ten years old ему десять лет in the days of ~ в старину;
men of old люди прежних времен in the days of ~ в старину;
men of old люди прежних времен ~ прошлое;
of old прежде, в прежнее время;
from of old исстари ~ старинный, давнишний;
an old family старинный род;
of the old school старомодный school: of the old ~ старой школы (о произведениях искусства и т. п.) of the old ~ старомодный ~ (older, elder;
oldest, eldest) старый;
old people старики;
old age старость;
to grow (или to get) old стариться ~, the ~ pl собир. старики;
old and young все young: ~ (тж. the ~) собир. молодежь;
old and young стар и млад to have a high ~ time разг. хорошо повеселиться;
old as the hills старо, как мир;
очень старый ~ bones шутл. старик;
старуха ~ bones шутл. старость;
she wouldn't make old bones она не доживет до старости old бывший, прежний;
old boy бывший ученик школы ~ придает ласкательное или усилительное значение существительному: old boy дружище;
old thing голубушка, дружок the ~ country родина, отечество;
old man of the sea человек, от которого трудно отделаться;
прилипала Old Harry, Old Gentleman, Old Nick дьявол;
to come the old soldier (over smb.) разг. поучать (кого-л.) the ~ man разг. мор. капитан the ~ man разг. "старик" (муж или отец) the ~ man разг. старина the ~ man разг. шеф, босс the ~ country родина, отечество;
old man of the sea человек, от которого трудно отделаться;
прилипала Old Harry, Old Gentleman, Old Nick дьявол;
to come the old soldier (over smb.) разг. поучать (кого-л.) ~ (older, elder;
oldest, eldest) старый;
old people старики;
old age старость;
to grow (или to get) old стариться ~ придает ласкательное или усилительное значение существительному: old boy дружище;
old thing голубушка, дружок the ~ woman разг. "старушка" (обыкн. о жене) Old World Старый Свет, восточное полушарие world: ~ мир, свет;
вселенная;
to bring into the world произвести на свет, родить;
the Old World Старый свет;
the New World Новый свет ~ bones шутл. старость;
she wouldn't make old bones она не доживет до старости -
10 transport
̘. ̈n.ˈtrænspɔ:t
1. сущ.
1) перевозка, транспортирование, транспортировка Local production virtually eliminates transport costs. ≈ Местное производство на деле снижает расходы на перевозки. They use tankers to transport the oil to Los Angeles. ≈ Они используют цистерны для перевозки нефти в Лос-Анжелес. Syn: conveyance, carting
2) транспорт, средства сообщения;
транспорт(ное судно) ;
транспортный самолет Have you got your own transport? ≈ У вас есть свой собственный транспорт? The extra money could be spent on improving public transport. ≈ Дополнительные деньги можно было бы использовать на развитие общественного транспорта.
3) порыв( чувств)
4) ист. ссыльный;
каторжник
5) перенос( тепла и т.д.) ;
распространение( излучения и т.д.) ;
нанос( осадочных пород)
2. гл.
1) перевозить;
везти, перемещать, переносить, транспортировать (тж. в переносном значении - о мыслях, чувствах и т.д.) to transport by airplane ≈ перевозить на самолете He was transported to his childhood. ≈ В воспоминаниях он перенесся в свое детство. Syn: move, shift, carry
2) обыкн. прич. прош. вр. приводить в состояние восторга, ужаса и т. п.
3) ист. ссылать на каторгу, высылать ∙ transport to транспорт, средства сообщения - public * общественный транспорт - wheeled * колесный транспорт - water * водный транспорт - rail * железнодорожный транспорт - two-wheel * двухколесный транспорт (велосипеды, мотоциклы, мотороллеры и т. п.) - integrated * system единая транспортная система перевозка, транспортировка;
транспорт - * operations перевозки - * of freight транспортировка грузов - * of goods перевозка товаров - (inland) water * перевозка по внутренним водным путям - overland * сухопутная перевозка - the * of equipment up the frozen river перевозка оборудования по замерзшей реке машина, автомобиль - have you got *? у вас есть машина? - your * is waiting ваша машина подана транспортное судно, транспорт - to serve as a seaman on *s служить моряком на транспортных судах транспортный самолет - supersonic * сверхзвуковой транспортный самолет (космонавтика) транспортный корабль часто pl сильная эмоция;
порыв (чувства) - a * of joy радость - what a * of enthusiasm! какой взрыв энтузиазма! (редкое) ссыльный, каторжник (специальное) перенос (тепла, массы и т. п.) - * of contaminants перенос радиоактивных загрязняющих веществ (специальное) распространение - thermal radiation * распространение теплового излучения (специальное) нанос;
отложение - coastal sediment * береговые осадочные породы (компьютерное) протяжка - tape * протяжка ленты, лентопротяжка ( компьютерное) механизм протяжки, лентопротяжный механизм - twin tape * двойной лентопротяжный механизм транспортный - * airplane транспортный самолет - * bomber( военное) транспортно-бомбардировочный самолет - * command транспортная авиация;
транспортное авиационное командование - * rocket( военное) транспортная ракета;
грузовая ракета перевозить, транспортировать;
переносить, перемещать - to * passengers and luggage перевозить пассажиров и грузы - to * mail by airplane перевозить почту самолетом - to * the house to a new site перевезти дом на новое место - to * troops from Great Britain to France перебрасывать войска из Великобритании во Францию - we paid our fare to be *ed across the river мы заплатили за переправу через реку переносить (в мыслях, воображении и т. п.) - and on the instant he was *ed to a far land и в то же мгновение он перенесся в мыслях далеко-далеко обыкн. pass приводить в состояние восторга, ужаса и т. п. - the crowd was *ed by these words эти слова воодушевили толпу обыкн. pass (редкое) ссылать на каторгу, высылать, отправлять в ссылку (компьютерное) протягивать( ленту) (шотландское) переводить( священника на другое место) ;
переносить (приход) air ~ авиация air ~ воздушное сообщение air ~ воздушные перевозки air ~ воздушный транспорт combined road-rail ~ смешанные автомобильные и железнодорожные перевозки combined ~ смешанные перевозки commercial ~ коммерческие перевозки container ~ контейнерная перевозка container ~ контейнерные перевозки domestic ~ внутренние перевозки domestic ~ перевозки внутри страны enclosed ~ закрытый транспорт freight ~ грузовые перевозки furniture ~ перевозка мебели highway ~ транс. автомобильный транспорт ~ порыв (чувств) ;
in a transport of rage в порыве гнева inland ~ внутренний транспорт inland ~ перевозки внутри страны land ~ наземный транспорт luggage ~ перевозка багажа magnetic-tape ~ вчт. лентопротяжное устройство marine ~ морской транспорт maritime ~ морские перевозки maritime ~ морской транспорт mass ~ массовый транспорт mass ~ общественный транспорт medical ~ медицинский транспорт motor ~ автомобильный транспорт oil ~ транспортировка нефти overland ~ сухопутный транспорт public ~ муниципальный транспорт public ~ общественный транспорт rail ~ железнодорожная перевозка rail ~ железнодорожный транспорт rail ~ рельсовый транспорт refrigerated ~ холодильный транспорт river ~ речной транспорт road ~ безрельсовый транспорт road ~ дорожный транспорт sea ~ морские перевозки sea ~ морской транспорт surface ~ наземный транспорт tape ~ вчт. лентопротяжное устройство through ~ транзитные перевозки transport (обыкн. p. p.) приводить в состояние (восторга, ужаса и т. п.) ;
transported with joy не помня себя от радости ~ перевозить;
переносить, перемещать ~ перевозить ~ перевозка ~ перемещать ~ переносить ~ порыв (чувств) ;
in a transport of rage в порыве гнева ~ средства сообщения ~ ист. ссылать на каторгу ~ ист. ссыльный;
каторжник ~ транспорт, средства сообщения;
транспорт(ное судно) ;
транспортный самолет ~ транспорт, средства сообщения ~ транспорт, перевозка ~ транспорт ~ транспортировать, перевозить ~ транспортировать ~ транспортное средство ~ attr. транспортный ~ by air воздушный транспорт ~ by air перевозить по воздуху ~ by air перевозка по воздуху ~ by barge перевозить на барже ~ by rail перевозить железнодорожным транспортом ~ by rail перевозить по железной дороге ~ by road перевозить автомобильным транспортом ~ by sea перевозить морским транспортом ~ network data unit вчт. блок данных транспортной сети transport (обыкн. p. p.) приводить в состояние (восторга, ужаса и т. п.) ;
transported with joy не помня себя от радости water ~ водный транспорт waterborne ~ водный транспортБольшой англо-русский и русско-английский словарь > transport
-
11 class
I1. [klɑ:s] n1) (общественный) классthe middle class - а) полит.-эк. буржуазия; среднее сословие; б) средний слой общества
the upper class - а) аристократия, дворянство; б) высшее сословие, высшие слои общества; в) крупная буржуазия
lower middle class - а) мелкая буржуазия; б) низы среднего класса; мещанство, мещане
landed classes - помещики, землевладельцы
2) (the classes) редк. имущие классыto back the masses against the classes - поддерживать трудящихся /массы/ в борьбе против имущих
2. [klɑ:s] aклассовыйII1. [klɑ:s] n1. 1) класс; разряд; труппа; категория; вид, родclasses of weight - спорт. весовые категории
open class - спорт. свободный класс
class of fit - тех. тип посадки
the best class of hotel - первоклассная гостиница, гостиница высшего разряда
in a class by itself - единственный в своём роде; неподражаемый, неповторимый, незаменимый
2) класс (поезда, парохода)3) мор. тип ( корабля)2. сорт, качествоfirst class - первоклассный, высшего сорта
3. 1) класс ( в школе); группа ( в колледже)to take a class of beginners - взять /получить/ группу начинающих
listen, class! - послушайте, дети! ( обращение учителя)
class dismissed! - урок окончен!, занятие окончено!; можете идти!
2) кружок (по изучению чего-л.)3) занятие; занятия; курс обученияto take classes (in) - учиться (чему-л.); проходить курс обучения (какому-л. предмету)
what time does the class begin? - когда начинаются занятия?
when is class? - когда начало занятий?, когда приходить в школу?
4) выпуск студентов или учащихся ( одного года)4. биол. класс5. отличиеto get /to obtain/ class - окончить ( курс) с отличием
the new teacher's got real class - новая учительница держится с большим достоинством
to be no class - разг. ничего не стоить, никуда не годиться
2) сл. «класс», шик; привлекательностьthat girl's got class! - классная девчонка!
7. 1) воен. ранг2) амер. мор. статьяseaman 1st /2nd/ class - матрос 1-й /2-й/ статьи
8. воен. призывники одного года рождения2. [klɑ:s] a1. классификационныйclass letter - а) мор. буква, означающая тип корабля; б) спец. буква классификационного знака, буква индекса
class mark /number, symbol/ - классификационный знак /индекс/
2. учебный; относящийся к классу, к занятиямclass hours - учебные /аудиторные/ часы
class day - амер. выпускной акт с выступлениями выпускников (школы, колледжа)
3. [klɑ:s] v1. 1) классифицировать, сортироватьthe vessel is classed A1 at Lloyds - регистром Ллойда судну присвоен первый класс
2) (among) причислятьhe cannot be classed among the best - его нельзя отнести /причислить/ к лучшим
3) (with) зачислять в одну категорию, ставить наряду (с чем-л.)to class justice with wisdom - ценить справедливость не меньше, чем мудрость
2. присуждать диплом той или иной категории ( в результате экзаменов)Smith got a degree but was not classed - Смит получил диплом, но без отличия
-
12 old
1. [əʋld] n1. (the old) собир. старикиold and young /young and old/ alike are football fans nowadays - среди болельщиков футбола есть и старики и молодёжь
2. давнее прошлое, древностьof old - в прежнее время, прежде
men /people/ of old - люди доброго старого времени
from of old - исстари, с прежних времён
2. [əʋld] a (older, уст. elder; oldest, уст. eldest)of old there were giants here - в давние времена эту местность населяли великаны
1. старыйold horse [oak] - старая лошадь [-ый дуб]
old land - с.-х. старопахотная почва, старопашка
to grow /to get/ old - состариться
he is old enough to know life better - в его возрасте пора лучше разбираться в жизни
2. старческий; старообразныйold face [voice, gait] - старческое лицо [-ий голос, -ая походка]
to look old - выглядеть старым /старообразным/
3. такого-то возраста, стольких-то летhow old is he? - сколько ему лет?
4. старый, поношенный, обветшалый, потрёпанныйold boots [clothes] - поношенная обувь [одежда]
old rags - старьё; старое тряпьё
your fooling grows old, and people dislike it - твои шутки стареют и перестают нравиться людям
5. старинный; давнишний; существующий издавнаold customs [traditions] - старинные обычаи [традиции]
6. существовавший в прошлом; древний7. более ранний, более древний; относящийся к более отдалённому периодуour old literature - наша древняя /ранняя/ литература
Old English [French, High German] - древнеанглийский [старофранцузский, древневерхненемецкий] язык
8. давнишний, старый, привычный; хорошо известныйold friend [customer, client] - давнишний /старый/ друг [покупатель, клиент]
old familiar faces - привычные, знакомые лица
old excuse - постоянное /привычное/ оправдание
that's an old one! - это старо!
9. бывший, прежнийold soldier - бывший солдат [см. тж. ♢ ]
old officer of the day - амер. воен. офицер, сменившийся с дежурства
10. опытный (в чём-л.); долго занимавшийся (чем-л.)old campaigner - старый служака, ветеран
old file - амер. воен. жарг. старослужащий
an old hand - а) опытный /бывалый/ человек; an old hand at the work [at the game, at fishing] - опытный работник [игрок, рыбак /рыболов/]; he is an old hand at that - ≅ он на этом собаку съел; б) австрал. бывший заключённый
11. закоренелыйold bachelor - старый /закоренелый/ холостяк
old in vice [in cunning] - закореневший в пороке [в коварстве]
12. эмоц.-усил.1):my dear [good] old fellow - дорогой друг
old girl - голубушка, милая
old man /chap/ - старина, дружище
2):to have a fine /a good, a high, a rare/ old time - хорошенько повеселиться
13. геол. размытый, намытый; эрозийный♢
the old Adam - греховность человеческой натурыold boat /crate, relic, tub, wreck/ - амер. шутл. «старая калоша», развалина ( об автомобиле)
old thing /bean, egg, fruit, top/ - старина, дружище ( обращение)
the old bird - ≅ стреляный воробей
the old man - а) «старик» (муж или отец, глава семьи), «сам»; б) хозяин, начальник; босс, шеф; в) = the old Adam; г) горн. выработанное пространство
the Old Man of the Sea - а) прилипчивый человек; б) бремя, обуза; неотвязная мысль; неотступно преследующая забота
old maid - а) старая дева; б) чопорный нервный пожилой человек; в) простая детская карточная игра, ≅ «акулина»
old lady - а) мать; б) жена; в) подружка
old woman - а) «старуха», жена; б) суетливый пожилой мужчина; «баба»
old Nick /Harry, Gentleman, adversary, enemy, gooseberry/ - эвф. дьявол, враг рода человеческого, сатана
the old one - «старик», отец
old salt /whale/ - опытный моряк, морской волк
old soldier - а) бывалый человек; to come the old soldier (over smb.) - командовать (кем-л.), распоряжаться, держаться свысока; б) пустая бутылка; в) сл. окурок [см. тж. 9]
old story /stuff/ - что-то устаревшее, часто повторяющееся
old bones - шутл. а) старость; б) старик; старуха
the old country - а) родина, отечество; б) амер. старая родина, страна отцов ( иммигранта); страна, откуда выехал иммигрант или его предки
old master ( часто the Old Master) - а) один из великих художников периода XV-XVIII вв.; б) картина такого художника
one's old Dutch = old woman а)
as old as the hills /as Adam/ - а) старо как мир; быльём поросло; б) очень старый, древний
as old as Methuselah - старый как Мафусаил, очень древний
-
13 transport
1. [ʹtrænspɔ:t] n1. транспорт, средства сообщенияwheeled [motor] transport - колёсный [автомобильный] транспорт
water [air] transport - водный [воздушный] транспорт
two-wheel transport - двухколёсный транспорт (велосипеды, мотоциклы, мотороллеры и т. п.)
2. перевозка, транспортировка; транспортtransport of goods [of mail] - перевозка товаров [почты]
overland [overseas] transport - сухопутная [морская] перевозка
the transport of equipment up the frozen river - перевозка оборудования по замёрзшей реке
3. 1) машина, автомобильhave you got transport? - у вас есть машина?
2) транспортное судно, транспортto serve as a seaman on transports - служить моряком на транспортных судах
3) транспортный самолёт4) косм. транспортный корабль4. часто pl сильная эмоция; порыв (чувства)a transport of joy [of horror, of rage, of delight] - радость [ужас, гнев, восторг]
what a transport of enthusiasm! - какой взрыв энтузиазма!
5. редк. ссыльный, каторжник6. спец.1) перенос (тепла, массы и т. п.)2) распространение3) нанос; отложение7. вчт.1) протяжкаtape transport - протяжка ленты, лентопротяжка
2) механизм протяжки, лентопротяжный механизм2. [ʹtrænspɔ:t] aтранспортныйtransport bomber - воен. транспортно-бомбардировочный самолёт
transport command - а) транспортная авиация; б) транспортное авиационное командование
3. [trænʹspɔ:t] vtransport rocket - воен. а) транспортная ракета; б) грузовая ракета
1. 1) перевозить, транспортировать; переносить, перемещатьto transport troops from Great Britain to France - перебрасывать войска из Великобритании во Францию
we paid our fare to be transported across the river - мы заплатили за переправу через реку
2) переносить (в мыслях, воображении и т. п.)and on the instant he was transported to a far land - и в то же мгновение он перенёсся в мыслях далеко-далеко
4. вчт. протягивать ( ленту) -
14 type
I noun(a kind, sort; variety: What type of house would you prefer to live in?; They are marketing a new type of washing powder.) tipoII 1. noun1) ((a particular variety of) metal blocks with letters, numbers etc used in printing: Can we have the headline printed in a different type?) tipo2) (printed letters, words etc: I can't read the type - it's too small.) letra, tipo2. verb(to write (something) using a typewriter: Can you type?; I'm typing a letter.) datilografar- typing- typewriting
- typist
- typewriter* * *[taip] n 1 tipo, classe, categoria, espécie. he is the very type of a seaman / ele é o tipo do marinheiro. he is not my type / ele não é o meu tipo, não é o tipo de pessoa que me interessa. 2 modelo, símbolo, exemplo, protótipo. 3 cunho, estilo, forma, caráter. 4 figura, inscrição em moeda ou medalha. 5 Typogr tipo, caráter tipográfico. 6 Typogr coleção de tipos. 7 cartas, impressas ou datilografadas. 8 Med tipo sangüíneo. • vt+vi 1 tipificar. 2 formar tipo ou exemplo, simbolizar. 3 determinar o tipo. 4 datilografar. 5 Comp digitar. bold type tipo negrito. italic type itálico. in type composto, impresso. set of type Typogr composição. specimen of type prova de composição. the human types os tipos humanos. to type away datilografar rapidamente ou diligentemente. to type up produzir algo datilografado e completo a partir de idéias, notas ou texto manuscrito. to set up in type compor. to appear in type sair impresso. true to type com sinais característicos. -
15 transport
In1) транспортування, перевезенняoverland (overseas) transport — сухопутне (морське) перевезення
2) засоби сполучення3) транспортний літак4) мор. військовий транспорт5) часто pl сильна емоція; вибух почуття6) каторжник; засланецьtransport rocket — військ. транспортна ракета
IIv1) перевозити, транспортувати; переносити, переміщувати2) сповнювати жахом (радістю тощо)3) висилати на каторгу, виганяти* * *I n1) транспорт, засоби повідомленняwheeled [motor] transport — колісний [автомобільний]транспорт
water [air] transport — водний [повітряний]транспорт
two-wheel transport — двоколісний транспорт (велосипеди, мотоцикли, моторолери)
2) перевезення, транспортування; транспортtransport of goods [of mail] — перевезення товарів [пошта]
water transport — перевезення внутрішніми водними шляхамиoverland [overseas] transport — сухопутне [морське]перевезення
3) машина, автомобільyour transport is waiting — ваша машина подана; транспортне судно, транспорт
to serve as a seaman on transports — служити моряком на транспортних судах; транспортний літак
supersonic transport — надзвуковий транспортний літак; кocм. транспортний корабель
4) часто pl сильна емоція; порив ( почуття); a transport of joy [of horror, of rage, of delight] радість [жах, гнів, захоплення]5) засланець, каторжник6) cпeц. перенесення (тепло, маси)transport of contaminants — перенесення радіоактивних забруднюючих речовин; розповсюдження
thermal radiation transport — розповсюдження теплового випромінювання; нанос; відкладення
7) протяжкаII atape transport — протяжка стрічки, ленто-протяжка; механізм протяжки, стрічкопротяжний механізм
transport bomber — війск. транспортний-бомбардувальний літак
transport command — транспортна авіація; транспортне авіаційне командування
III vtransport rocket — війск. транспортна ракета; вантажна ракета
1) перевозити, транспортувати; переносити, переміщатиto transport passengers and luggage — перевозити пасажирів, грузи
we paid our fare to be transported across the river — ми заплатили за переправу через річку; переносити (у думках, уяві)
and on the instant he was transported to a far land, — в ту ж мить він перенісся в думках далеко-далеко
2) pass доводити до стану захоплення, жаху3) pass засилати на каторгу, висилати, відправляти в силку4) протягувати ( стрічку)5) дiaл. переводити ( священика на інше місце)fff; переносити ( прихід) -
16 transport
I n1) транспорт, засоби повідомленняwheeled [motor] transport — колісний [автомобільний]транспорт
water [air] transport — водний [повітряний]транспорт
two-wheel transport — двоколісний транспорт (велосипеди, мотоцикли, моторолери)
2) перевезення, транспортування; транспортtransport of goods [of mail] — перевезення товарів [пошта]
water transport — перевезення внутрішніми водними шляхамиoverland [overseas] transport — сухопутне [морське]перевезення
3) машина, автомобільyour transport is waiting — ваша машина подана; транспортне судно, транспорт
to serve as a seaman on transports — служити моряком на транспортних судах; транспортний літак
supersonic transport — надзвуковий транспортний літак; кocм. транспортний корабель
4) часто pl сильна емоція; порив ( почуття); a transport of joy [of horror, of rage, of delight] радість [жах, гнів, захоплення]5) засланець, каторжник6) cпeц. перенесення (тепло, маси)transport of contaminants — перенесення радіоактивних забруднюючих речовин; розповсюдження
thermal radiation transport — розповсюдження теплового випромінювання; нанос; відкладення
7) протяжкаII atape transport — протяжка стрічки, ленто-протяжка; механізм протяжки, стрічкопротяжний механізм
transport bomber — війск. транспортний-бомбардувальний літак
transport command — транспортна авіація; транспортне авіаційне командування
III vtransport rocket — війск. транспортна ракета; вантажна ракета
1) перевозити, транспортувати; переносити, переміщатиto transport passengers and luggage — перевозити пасажирів, грузи
we paid our fare to be transported across the river — ми заплатили за переправу через річку; переносити (у думках, уяві)
and on the instant he was transported to a far land, — в ту ж мить він перенісся в думках далеко-далеко
2) pass доводити до стану захоплення, жаху3) pass засилати на каторгу, висилати, відправляти в силку4) протягувати ( стрічку)5) дiaл. переводити ( священика на інше місце)fff; переносити ( прихід) -
17 class
1. n редк. имущие классы2. a классовый3. n класс; разряд; труппа; категория; вид, родDragon class yacht — килевая яхта-монотип класса «Дракон»
4. n мор. тип5. n сорт, качествоfirst class — первоклассный, высшего сорта
6. n класс; группа7. n кружок8. n занятие; занятия; курс обученияto take classes — учиться ; проходить курс обучения
9. n выпуск студентов или учащихся10. n отличие11. n разг. достоинство; высокие качестваto be no class — ничего не стоить, никуда не годиться
12. n сл. «класс», шик; привлекательностьoutput class — класс выходных данных; выходной класс
social class — общественный класс, класс общества
13. n воен. ранг14. n амер. мор. статья15. n воен. призывники одного года рождения16. a классификационный17. a учебный; относящийся к классу, к занятиям18. v классифицировать, сортировать19. v причислять20. v зачислять в одну категорию, ставить нарядуto class justice with wisdom — ценить справедливость не меньше, чем мудрость
21. v присуждать диплом той или иной категорииSmith got a degree but was not classed — Смит получил диплом, но без отличия
Синонимический ряд:1. caste (noun) caste; position; station; status2. course (noun) course; section; seminar; session3. elegance (noun) elegance; flair; panache; refinement4. group (noun) category; classification; denomination; department; division; group; grouping; league; pigeonhole; set5. order (noun) bracket; caliber; calibre; grade; order; quality; rank; tier6. type (noun) breed; cast; character; cut; description; feather; genre; ilk; kidney; kind; lot; mold; nature; persuasion; sort; species; stamp; stripe; style; type; variety; way7. group (verb) assort; catalog; categorise; categorize; classify; evaluate; grade; group; mark; pigeonhole; pigeon-hole; place; rank; rate; separate; sort; sort out -
18 old
1. n собир. старикиold boy — старик, старина; дружище, приятель
old fellow — старик, старина, дружище
2. n давнее прошлое, древностьof old — в прежнее время, прежде
from of old — исстари, с прежних времён
3. a старческий; старообразныйold age sight — пресбиопия, старческая дальнозоркость
4. a такого-то возраста, стольких-то летyear old — лет; летний
5. a старый, поношенный, обветшалый, потрёпанныйold rags — старьё; старое тряпьё
6. a старинный; давнишний; существующий издавна7. a существовавший в прошлом; древнийOld Stone Age — палеолит, древний каменный век
enjoying a green old age — всё ещё бодрый, несмотря на годы
8. a более ранний, более древний; относящийся к более отдалённому периодуany old how — как попало, небрежно
9. a давнишний, старый, привычный; хорошо известныйold familiar faces — привычные, знакомые лица
10. a бывший, прежнийold officer of the day — офицер, сменившийся с дежурства
the old days before the war — доброе предвоенное опытный ; долго занимавшийся
11. a закоренелый12. a эмоц. -усил. геол. размытый, намытый; эрозийныйold boat — «старая калоша», развалина
old thing — старина, дружище
old Nick — дьявол, враг рода человеческого, сатана
the old one — «старик», отец
old salt — опытный моряк, морской волк
old story — что-то устаревшее, часто повторяющееся
as old as Methuselah — старый как Мафусаил, очень древний
Синонимический ряд:1. advanced (adj.) advanced; elderly; senior2. ancient (adj.) aged; age-old; ancient; antediluvian; antique; Noachian; olden; patriarchal; timeworn; wintry3. battered (adj.) battered; dilapidated; shabby; tattered4. cherished (adj.) adored; beloved; cherished; dear; good5. dated (adj.) antediluvian; antiquated; antique; archaic; dated; dowdy; forgotten; outdated; outmoded; out-of-date; passй; quaint; stale; superannuated; vintage6. experienced (adj.) adroit; experienced; old-time; practical; practiced; seasoned; skilled; venerable; versed; vet; veteran7. familiar (adj.) familiar; known8. former (adj.) bygone; erstwhile; former; late; once; onetime; one-time; past; previous; quondam; sometime; whilom9. lasting (adj.) abiding; continuing; enduring; inveterate; lasting; lifelong; long-lasting; long-lived; long-standing; perennial10. matured (adj.) adult; grown; intelligent; matured; sedate; sensible; thoughtful; wise11. old-fashioned (adj.) belated; demode; demoded; fusty; moldy; moth-eaten; neanderthal; old hat; oldfangled; old-fashioned; old-timey; passe; rococo; unmodern12. prehistoric (adj.) prehistoric; primeval; primordial13. worn (adj.) debilitated; decayed; deficient; deteriorated; gray; grey; hoary; infirm; wornАнтонимический ряд:fashionable; fresh; green; inexperienced; late; modern; neoteric; new; new-fashioned; recent; senseless; subsequent; wild; young -
19 transport
1. n транспорт, средства сообщения2. n перевозка, транспортировка; транспорт3. n машина, автомобиль4. n транспортное судно, транспорт5. n транспортный самолёт6. n косм. транспортный корабль7. n часто сильная эмоция; порыв8. n редк. ссыльный, каторжник9. n спец. перенос10. n спец. распространение11. n спец. нанос; отложение12. n вчт. протяжкаtape transport — протяжка ленты, лентопротяжка
transport unit — механизм транспортировки; блок протяжки
13. n вчт. механизм протяжки, лентопротяжный механизм14. a транспортный15. v перевозить, транспортировать; переносить, перемещать16. v обыкн. редк. ссылать на каторгу, высылать, отправлять в ссылку17. v вчт. протягивать18. v шотл. переводить; переноситьСинонимический ряд:1. ecstasy (noun) bliss; ecstasy; happiness; heaven; joy; rapture; rhapsody; seventh heaven2. transportation (noun) carriage; carrier; carrying; conveyance; conveyor; mover; transit; transportation; transporting; vehicle3. banish (verb) banish; cast out; deport; displace; exile; expatriate; expel; expulse; ostracise; ostracize; oust; relegate; run out4. carry (verb) bear; bring; buck; carry; convey; ferry; lug; move; pack; tote5. enrapture (verb) enrapture; enravish; entrance; ravish; trance6. thrill (verb) carry away; thrill
См. также в других словарях:
Seaman' s House — (Лумбарда,Хорватия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Uvala Račišće bb, 20 … Каталог отелей
House Music — House ist eine populäre Stilrichtung der elektronischen Tanzmusik, die in den 1980er Jahren in den USA entstand. Typisch ist der meist durch einen Drumcomputer erzeugte Rhythmus im 4/4 Takt im Tempo von etwa 120–130 BPM: Die Bassdrum auf jeder… … Deutsch Wikipedia
Seaman Stadium and Field House — is a 2,500 seat stadium in Okotoks, Alberta, Canada. It is primarily used for baseball, and is the home field of the Okotoks Dawgs college baseball team in the Western Major Baseball League. Seaman Stadium was built as a response to the Dawgs… … Wikipedia
House Finch — Taxobox name = House Finch status = LC | status system = IUCN3.1 status ref = [IUCN2006|assessors=BirdLife International|year=2004|id=53468|title=Carpodacus mexicanus|downloaded=12 May 2006] image width = 250px regnum = Animalia phylum = Chordata … Wikipedia
House — Tonbeispiel House ist eine populäre Stilrichtung der elektronischen Tanzmusik, die in den 1980er Jahren in den USA entstand. Typisch ist der meist durch einen Drumcomputer erzeugte Rhythmus im 4/4 Takt im Tempo von etwa 120 bis 130 Beats per… … Deutsch Wikipedia
House progresivo — En este artículo sobre música se detectaron los siguientes problemas: Necesita ser wikificado conforme a las convenciones de estilo de Wikipedia. Carece de fuentes o referencias que aparezcan en una fuente acreditada. Por … Wikipedia Español
Machell-Seaman House — Infobox nrhp | name =Machell Seaman House nrhp type = caption = Machell Seaman House, May 2008 location= 2341 Scarff St., West Adams, Los Angeles, California lat degrees = 34 lat minutes = 1 lat seconds = 55 lat direction = N long degrees = 118… … Wikipedia
French-House — House ist eine populäre Stilrichtung der elektronischen Tanzmusik, die in den 1980er Jahren in den USA entstand. Typisch ist der meist durch einen Drumcomputer erzeugte Rhythmus im 4/4 Takt im Tempo von etwa 120–130 BPM: Die Bassdrum auf jeder… … Deutsch Wikipedia
Handbag House — House ist eine populäre Stilrichtung der elektronischen Tanzmusik, die in den 1980er Jahren in den USA entstand. Typisch ist der meist durch einen Drumcomputer erzeugte Rhythmus im 4/4 Takt im Tempo von etwa 120–130 BPM: Die Bassdrum auf jeder… … Deutsch Wikipedia
Latin House — House ist eine populäre Stilrichtung der elektronischen Tanzmusik, die in den 1980er Jahren in den USA entstand. Typisch ist der meist durch einen Drumcomputer erzeugte Rhythmus im 4/4 Takt im Tempo von etwa 120–130 BPM: Die Bassdrum auf jeder… … Deutsch Wikipedia
Styles of house music — House music Sub genres: Acid House: A Chicago derivative built around the Roland TB 303 bassline machine. Hard, uncompromising, tweaking samples produce a hypnotic effect. ex: Adonis, L.A. Williams Ambient house (see ambient music): Mixing the… … Wikipedia